Há la Carta

Conheça o cardápio da Tasca da Esquina

À chegada

Upon arrival

Azeitonas pretas

Black olives

 

R$ 25

Pastel do dia (4 uds)

Fried pastry du jour (4 pcs)

 

R$ 40

Bolinho de bacalhau (4 uds)

Cod cake (4 pcs)

 

R$ 52

Croquete de presunto cru (4 uds)

Dry-cured ham croquette (4 pcs)

 

R$ 52

Mista Bolinho de Bacalhau & Pastel (4 uds)

Combo Cod cake & Fried pastry (4 pcs)

 

R$ 52

Presunto serrano

Classic acorn-fed Iberico pork ham

 

R$ 80

Queijo Bello de Minas Gerais

Bello cheese with green apple
and pepper compote

 

R$ 85

Sardinhas panadas com creme
de abacate, limão e gengibres

Breaded sardines with avocado,
lemon, and ginger cream

 

R$ 72

Pataniscas com acompanha
maionese de coentros

Fried cod strips with
coriander mayonnaise

 

R$ 85

Tiborna de presunto cru
com pesto de salsa, tomates
assados e queijo

Serrano ham tiborna with
parsley pesto, roasted tomatoes
and cheese

 

R$ 96

Quem não arrisca, não petisca

Time for tapas

Bacalhau confitado, ovo mollet, creme de cebola
assada e azeitonas desidratadas

Confit cod, mollet egg, roasted onion cream and dehydrated black olives

 

R$ 121

Mexilhão de tomatada

Mussels with tomato sauce

 

R$ 81

Bochechas de porco fritas com pickles caseiro de cebola

Fried pork cheek with pickled onions

 

R$ 73

Camarões panados acompanhado de geleia picante de limão siciliano

Breadcrumb-covered fried shrimps with spicy lime jams

 

R$ 210

Alheira, creme de maçã e verdes salteados

Alheira, green apple jam, and sautéed greens

 

R$ 81

Camarões salteados com alho, malagueta e alecrim. Acompanha pão

Sautéed shrimp with garlic, malagueta chilies, and rosemary. Served with bread

 

R$ 210

Salada de polvo, mandioquinha frita, vinagrete e hortelã

Octopus, fried ‘mandioquinha’, tomatoes, and mint leaves

 

R$ 129

Lulas salteadas e lâminas de palmito fresco

Sautéed squid with fresh palm heart thin slices

 

R$ 91

Bacalhau desfiado com grão de bico,
vinagrete e azeitonas desidratadas

Cod strips and chickpea salad

 

R$ 113

Variedade de cogumelos salteados, creme de couve-flor, alecrim e queijo gratinado

Variety of sautéed mushrooms, cauliflower cream, rosemary and gratin cheese

 

R$ 69

Pica-pau

Tiras de filé mignon servidas com molho da casa e batata palha
Steak with butter sauce and crispy shoestring potatoes

 

R$ 91

Tártaro de atum, manga, tomate, semente de sésamo, manjericão e vinagrete de coco

Tuna tartare, mango, tomato, sesame seeds, basil and coconut vinaigrette

 

R$ 79

Saladas

Salads

Salada de beterrabas, abacate, espargos, hortelã e cebola roxa

Beet salad with avocado, asparagus, mint and red onion

 

R$ 65

Camarão, palmito fresco, abacaxi e folhas, temperada com vinagrete de maçã verde

Shrimp, fresh hearts of palm, pineapple and greens

 

R$ 95

Presunto cru, aspargos, tomate assado e folhas, temperada com vinagrete de maçã verde

Dry-cured ham, asparagus, baked tomatoes and greens

 

R$ 84

Terra do bacalhau

Cod specials

À Minhota

Lombo de bacalhau empanado, cebolada com pimentão vermelho, crispy de presunto cru e chips de batata
Baked codfish with onions and red bell peppers, cured ham crisps and potato chips

 

R$ 245

Ao forno

Lombo de bacalhau, cebola caramelizada e batatas assadas
Baked codfish with caramelized onions and potatoes

 

R$ 245

À Brás

Lascas de bacalhau, cebola, chips de batata e ovo
Cod strips, onion, crispy shoestring potatoes, and egg

 

R$ 185

Em dupla

Ao forno & À Brás
Baked and Brás style

 

R$ 220

Pimentos

Lombo de bacalhau, pimentos assados, chouriço e azeitonas
Baked codfish with roasted bell peppers, paio sausage and olives

 

R$ 245

Fique nas mãos do chef

Let the chef take care of you

O menu “Fique nas mãos...” foi idealizado por Vítor Sobral para ser vivenciado por 2 pessoas. Consulte nossa equipa em caso de dúvidas.

This menu has been designed by our head chef, Vítor Sobral, to be experienced in portions for 2 people. Please consult our staff if you have any question.

MENU DEGUSTAÇÃO de BACALHAU
p/ 2 pessoas

Pataniscas, Confitado, à Brás e ao Forno
+ Degustação de sobremesas

 

R$ 649

MENU DEGUSTAÇÃO do MAR
p/ 2 pessoas

Mexilhão, Lulas salteadas, Camarão panado
e Arroz de Polvo + Degustação de sobremesas

 

R$ 549

MENU DEGUSTAÇÃO do CHEF
p/ 2 pessoas

4 Pratos à sua escolha
+ Degustação de sobremesas

 

R$ 599

Entretanto

Meanwhile

Arroz de pato com pancetta, queijo gratinado e chouriço português

Duck rice with pancetta, grated cheese and Portuguese sausage

 

R$ 130

Arroz do mar (lula, polvo, camarão e mexilhões)

Seafood rice (squid, octopus, shrimps and mussels)

 

R$ 159

Atum caramelizado no shoyu, creme de palmito e cogumelos salteados

Brazed caramelized tuna, hearts of palm cream, and sautéed mushrooms

 

R$ 142

Polvo assado, batatas, tomate recheado com damasco e amêndoas

Octopus with baked potatoes, stuffed tomato with apricot and almonds

 

R$ 198

Stinco de porco com purê de batata, legumes salteados e molho de mostarda

Pork shank with mashed potatoes, sautéed vegetables, and mustard sauce

 

R$ 126

Caril de camarão e especiarias, coco fresco e coentro. Acompanha arroz de castanha-do-Pará com abobrinha

Shrimp curry, served with rice, Brazilian nut and zucchini

 

R$ 210

Bitoque

Filé mignon ao molho da casa, ovo estrelado e fritas
Filet mignon done our special way. Served with French fries and fried egg

 

R$ 135

Bochecha de porco, purê de couve-flor, molho de cogumelos e aspargos

Pork cheek, cauliflower purée, mushroom sauce, and asparagus

 

R$ 109

Prato vegetariano

Consulte nosso chef
Vegetarian options (ask our chef)

 

R$ 89

Para os miúdos...

Peixe ou carne, molho da casa, fritas e arroz
Kid’s Menu (fish or steak, rice, and French fries)

 

R$ 80

Por fim

Desserts

Degustação de sobremesas

Mousse de chocolate, baba de camelo, creme queimado e Encharcada do Convento de Santa Clara

Chocolate mousse, dulce de leche mousse, Portuguese crème brûlée and convent egg sweet

 

R$ 70

Mousse de chocolate com compota de jabuticaba e farofa de nozes caramelizadas

Chocolate mousse with jabuticaba jam and caramelized nuts

 

R$ 45

Toucinho do céu com sorvete de limão siciliano

Portuguese almond cake with lemon ice cream

 

R$ 42

Creme queimado

Portuguese crème brûlée

 

R$ 39

Pudim Abade de Priscos

Caramel pudding

 

R$ 39

Baba de camelo

Dulce de leche mousse

 

R$ 37

Pastel de natas com sorvete de tangerina

Pastel de natas with tangerine ice cream

 

R$ 29

Encharcada do Convento de Santa Clara com sorvete de limão siciliano

Convent egg sweet with lemon ice cream

 

R$ 39

Sorvete da casa

House ice cream

 

R$ 33

Frutas

Fruits

 

R$ 26

Muito além do bacalhau

Filial da matriz lisboeta, a nossa Tasca da Esquina apresenta receitas tradicionais portuguesas, reinventadas pela criatividade do Chef Vitor Sobral e sua equipa.